《帕蒂瑪的顛倒世界》- 遼闊的世界,渺小的故事
《帕蒂瑪的顛倒世界 サカサマのパテマ》(2013)|日
「私を帰して、逆さまの世界なんて大っ嫌い」
無雷影評
《帕蒂瑪的顛倒世界》早在三年前就已經在日本上映,台灣一直到現在才引進,真可謂片商膽量十足,畢竟這部電影也沒有拿很多獎,頂多就是一些全亞洲等級大獎的最佳動畫片入圍而已。
小時候我常常會有一種好奇心,總是喜歡用不同角度去看一樣物品,就好比現在男人們還是很喜歡把球鞋拿在手上360度環繞觀賞一樣,只要我有興趣的人事物,我就會左看看右看看,然後歪著頭顛倒著看,我好奇,各種角度看起來會是什麼樣的感覺。久而久之,我發現顛倒著看有種奇妙的感覺,可以看出另一種面目,但卻常常有種懸空的不安感,漸漸地恐懼的想像會擴大,之後每次當我歪著頭看顛倒的景象時,總是會習慣緊抓著某樣東西不放。
然後我就有了,是什麼東西把我們黏在地上的問題,為什麼體重只會往地上,當我們倒立時卻不會往上飛,甚至好幾度把自己的頭歪到極限,實驗看看會不會頭轉過來後重量的方向和身體變得不一樣。這一切的好奇和想像一直到國中學到牛頓這個人的故事後,一切幻滅,就好像一串飄了好久的氣球,啵地一聲全不見了。
小時候因為懵懂,所以對世界抱持著馬力全開的想像力,然而長大後這些遺忘已久的想像,很容易靠著電影重新激發,這也是《帕蒂瑪的顛倒世界》被拿來和《顛倒世界》(Upside Down)這部法加兩國合作的電影一起討論時,能夠脫穎而出的優勢。比起《顛倒世界》偏重在愛情和視覺特效的軟科幻(不負責任)劇情,《帕蒂瑪的顛倒世界》倒是發揮了更多情感面的想像,尤其是面對空無一物的落腳地,隨意移動便會掉入無底深淵的搖搖欲墜感,會比《顛倒世界》一整天倒著吃喝拉撒還不會腦充血來得引人入勝。
《帕蒂瑪的顛倒世界》畫工並非絕妙,即便背景和世界的設定深具日本動漫大國的基礎實力,卻難免在角色動作和表情上出現草率的細節,對一般觀眾來說或許畫面是值得一說的優勢,但對習慣看日本動漫的觀眾群來講,實在是不足掛齒,若要用實力對比來說明,這部在畫工的比較上大概會被《K》的動畫版一頓暴打吧,連劇場版都不必搬出來比了。而且,我怎麼好像看到落伍的技術,還記得小時候看動畫,會動的東西和不會動的東西顏色一定不一樣,所以當主角靠在一個顏色比較亮的石頭上時,大家都知道那顆石頭絕對倒定了,又或是路邊垃圾桶的顏色較背景來的亮時,大概都預料得到那垃圾桶有問題,沒想到時隔十五年,還會在現今的動畫繪畫技術中看到,有點失望。
《帕蒂瑪》一片的確引出了較多哲思面的探索樂趣,比較起《顛倒世界》以科幻片卻毫無科學基準的錯亂,《帕蒂瑪》應該可以說比較懂得迴避吧。
然而,出手碰觸了龐大的世界觀後,卻又膽小地給了渺小的故事,非但留下許多困惑的謎題與未完的期待,更也顯得劇情矯揉造作尷尬不已,很多對話很明顯就是為了迎合動漫迷的口味,更有不少角色設定淺白地太過無趣,這渺小的故事結構,終將讓觀眾耐不住性子,要嘛觀眾自己開始神遊腦補,要嘛就是像今天的特映會一樣,有人早早收拾背包離場。
而且本週新片還有超猛的英雄大戰要上,這真是⋯⋯片商勇氣可嘉。
有關電影兩三事
只有一點。
片中出現的手寫書信筆記,其實是另一部由知名漫畫改編的動畫電影《惡童》(鉄コン筋クリート)的導演麥可艾力亞斯的親筆稿。這名導演專門在日本活動,去年十一月推出一部作品《和諧》(Harmony),是伊藤計劃(這四個字是小說原著作者的筆名)的長篇科幻小說改編,和《虐殺器官》(虐殺器官)、《屍者帝國》(屍者の帝国)一起被稱為伊藤計劃三部曲。
帕蒂瑪:「這個和這個,還有那個,全都是顛倒過來的!」
英治:「顛倒過來的是你才對吧。」
パテマ「それも、これも、全部上からぶら下がって!」
エイジ「ぶらさがってるのは、お前の方だと思うよ」
5/10
晚好幾年才登台果然是有原因的
由壕g的黑白共單元貼上了 2016年3月22日