你有沒有發現李奧納多‧狄卡皮歐有一種特殊捲舌音?
說起表演風格與方式,其實相當難以定義每位演員的表演方式,這就像是藝術作品會依據環境、遭遇的不同而展現不同的成果。如果演員受到嚴格的表演訓練,那他的表演可能相當嚴肅,並且處處顯示出技巧的活用,因此表演將包含許多觀眾不易理解的方式,我們可能難以發現不同,但實際上卻是高難度的表演技巧。
雖然那僅是其中一項簡單的例子,但也不是沒有這種演員。相對而言:有注重技巧的派別,就有不注重技巧而針對角色的主張,這種說法則在於:演員不應該僅著重技巧,應該更加重視角色的背景與心境,如何以角色的思考來生活,這才是準備角色的首要。
但不論哪一種,都沒有絕對的好與不好,我們難以透過絕對正確的方式來解釋電影與演員的優良與精彩,不論表演還是電影,皆不乃是非或選擇題,因此它沒有正確答案,也就不需要強調哪一種呈現方式最正確或最好,沒有任何一位演員或一部電影因為多了一項因數、少了一道特質而極好或極壞,就好比李奧納多‧狄卡皮歐(Leonardo DiCaprio)有一種特殊捲舌音,並且因表演風格而使戲路相當窄,因擁有這兩項特質,而成為多數觀眾喜愛的演員?
如果事實真是如此,那我們現在應該會看到所有演員都再使用李奧納多‧狄卡皮歐的表演,全世界有數十萬的演員,但卻只有一種演員,因為大家都成為了李奧納多‧狄卡皮歐。並且他本身有表演上的習慣,除了不論怎麼演都像歷盡滄桑,與那似乎不自覺的捲舌音。若演員的表演出現慣性──這將不是一個好現象。
當演員用自己的思考來詮釋角色,那怎麼能夠說服觀眾?但是演員們發現這種方式相當有效,因此不論什麼角色都使用個方式來演繹,雖然電影相當精彩、沒有說服觀眾但能使其喜歡,可是這種方式的瓶頸依舊無法突破,因此呈現的角色雖看似差異甚大,則大同小異,這或許也是李奧納多‧狄卡皮歐一直無法獲得奧斯卡(Academy Award)的原因。
如果現在回顧李奧納多‧狄卡皮歐的作品,我們會聽到他在念唱對白時的獨特捲舌音,而這個特點是從《邊緣日記》(The Basketball Diaries)開始明顯,但我們可能需要相當仔細聆聽才能發現他有這項特質,直到較近期的《全面啟動》(Inception)與《大亨小傳》(The Great Gatsby)地經典台詞中,捲舌音便更加明顯。
例如《全面啟動》地火車場景,他說:『You`re waiting for a train. The train can take you far far away.』其中的 train 與 far 都有相當明顯的捲舌音,以及《大亨小傳》裡的『old sport!』更是無比鮮明。
捲舌音無法使用於所有角色,但是李奧納多‧狄卡皮歐卻將這個人特質詮釋成一種全新的表演形式,雖然可能因為捲舌而受到角色限制,但是這樣的李奧納多‧狄卡皮歐則為角色與電影增加了不凡的魅力,這種魅力非常能吸引我們的注目,如此也成就了現今地李奧納多‧狄卡皮歐。
想要搶先看到文章嗎?快來Screenwriterleo聊電影吧!
有任何需求請寄信至screenwriterleo@gmail.com
圖片來源catchplay