[影評]《臥虎藏龍2:青冥寶劍》:臥虎續作,進退兩難
臥虎藏龍2:青冥寶劍 | Crouching Tiger, Hidden Dragon: Sword of Destiny
《臥虎藏龍》總算在上映16年後再度推出續集,而且是美國目前當紅的網路電視平台Netflix(網飛)的原創電影,在台灣用了一個有別於以往電影的上映方式,那就是在網路平台上架,某程度來說其實頗為新鮮。曾經,李安執導的《臥虎藏龍》奪下當年度的奧斯卡「最佳外語片」獎,也引起西方世界中關注東方武俠的潮流,被稱「經典」。不過事隔多年之後,《臥虎藏龍》續集開拍在即,結果找來當年的武術指導袁和平來擔任導演。袁和平擅長的拍戲風格以傳統武俠為主,更重武術招式與武打風格,如此看來這部《青冥寶劍》恐怕勢必難以找回當初《臥虎藏龍》於故事內藏的底蘊。
◎從《臥虎藏龍》到《青冥寶劍》
雖然《臥虎藏龍》享譽國際,且對於外國人來說這是他們第一次了解東方神祕的武俠系統究竟是怎麼回事,但從小被港式武俠、武打電影洗禮長大的我們很清楚知道,《臥虎藏龍》並不代表所有的東方武俠電影,它其實是一部「愛情武俠片」,它重視的是「武俠」而不是「武打」,更著重於人與人之間的江湖情義與愛恨情仇,因為「有人的地方就有江湖」,李安更大膽用一個角色來說明無法觸及到江湖的人(甚至包括西方人)對於江湖的渴望。
為了讓西方社會更能接受《臥虎藏龍》,李安非常聰明的將它打造成東方武俠的代表,並且融合中西式愛情觀,再以東方傳統背景為包裝的「中國武俠片」。所以觀眾一方面被李慕白與俞秀蓮兩人禮教束縛、壓抑情感的中式愛情觀所吸引,另一方面又對玉嬌龍與羅小虎敢愛敢恨、熱情奔放的西式愛情觀而陶醉。然而《臥虎藏龍》的武打招式完全滿足西方世界對東方文化的好奇與想像,更強化觀眾對於武俠世界、江湖恩怨的嚮往。
《臥虎藏龍2:青冥寶劍》想要延續《臥虎藏龍》傳奇的野心明顯,可惜的是在劇情脈絡、角色選擇都與前作相差太遠,只能說是一部普通的中式武俠電影,如果《青冥寶劍》是獨立故事的話,那麼不失為一部好看的「拍給外國人看的武俠片」,但如果是《臥虎藏龍》的續作,只怕《青冥寶劍》擔著這樣的名號會惡評如潮。
◎丟不開的《臥虎藏龍》讓《青冥寶劍》進退不得
《青冥寶劍》以李慕白死後十數年為開場,並以前作的主角俞秀蓮為故事中主要人物,而且到處充斥前作的影子,雖然說不把它當《臥虎藏龍》的續集看會好很多,但是導演似乎不放過觀眾,只要你對《臥虎藏龍》有一點點熟悉,這之中的關聯實在難以割捨。再者,《青冥寶劍》想要向《臥虎藏龍》致敬的心態明顯,導演將重心放在他所擅長的武打上,想要提升《臥虎藏龍》系列作品的武打水準,使其(《臥虎》&《青冥》)成為真正的中國武俠片,只是顧此失彼的情況之下,劇情與選角都大大不如前作,以致於《青冥寶劍》毫無機會與《臥虎藏龍》相比,兩作完全是不同檔次的電影。
《青冥寶劍》的選角實在慘不忍堵,除了楊紫瓊飾演的俞秀蓮外,其他的都是新面孔。本來這也無可後非,畢竟出場人物與《臥虎藏龍》完全不同,只是對華人世界來說,本片大部分的角色都比路人還路人,至少上次還有郎雄、鄭佩佩等熟悉的角色,這次除了楊紫瓊和甄子丹兩位大咖演員,其他角色在看這部片之前根本叫不出名字,而為了本片必須英文發音,而壓縮選角的空間,選擇的兩位年輕演員劉承羽(飾演 雪瓶)和岑勇康(飾演 魏方)並不為人知,弄得外國人跟他們不熟,華人也不認識他們,但曾經的《臥虎藏龍》不但成功將主要幾位演員推上國際,還成功捧紅章子怡成為日後的國際巨星,這次《青冥寶劍》還能如法炮製嗎?恐怕很難。
最後,《臥虎藏龍2:青冥寶劍》雖然打著《臥虎藏龍》續集,但是故事與選角的致命傷難以挽回評價,讓本片唯一的武打優勢也難以突顯。不過最讓我在Netflix上觀影時無法接受的是字幕與演員的對白完全不對,讓我看得時候很用力在聽演員講的台詞,而對不上的字幕與台詞也讓本片又紊亂不少,如果想要同時顧及東西方市場,《青冥寶劍》在選角與中英文對白上還是應該多花些功夫才對,這次挾著《臥虎藏龍》續集的名號,只怕對本片是弊大於利的。