《觀光客出沒,注意!》(Sightseers) - 殺人很環保

06.jpg 你是否曾被陌生人、路人的某些白目舉動惹惱過?你可曾幻想過讓那些人發生一些「意外」?《觀光客出沒,注意!》的主角行為雖離譜,但對於有過前述幻想的人,理解主角並沒有想像中難。 與情侶、好友一同出去旅行,常常是關係的重大考驗,會看見對方不為人知、甚至黑暗的一面,《觀光客出沒,注意!》裡的情侶也是如此,只是他們比別人更離譜嚴重些。Tina(Alice Lowe)已經三十好幾,依舊跟媽媽Carol(Eileen Davies)住一起。有天她不顧母親反對,決定與新男友Chris(Steve Oram)開著露營車展開公路旅行,但Chris易怒的個性與行為,使得兩人關係有完全出乎意料的發展...... 《觀光客出沒,注意!》大概算是風格非常「黑色」的英國導演班偉特利(Ben Wheatley)作品中,最能讓觀眾接受的了,但口味還是頗重,充滿非常扭曲變態的黑色幽默,但並非讓人哈哈大笑的喜劇。它最厲害的是從人性悲劇裡找幽默,對白妙語如珠相當精彩(文末有收錄部分金句),並有著驚人卻又適合無比的結局。 Sightseers.png 這趟公路旅行,原本看似一切正常,但在Chris被某位亂丟垃圾的遊客惹毛之後,開始變了調。首先是Chris「意外」在倒車時「不巧」壓死了那位遊客,接下來的行程中,屍體數量開始慢慢往上加。Tina驚覺這些並非意外之後,一開始也許因為害怕失去愛情,所以迎合、包容Chris,但這似乎喚醒了她心中壓抑很久的惡魔,終於發現暴力、殺人使得人生輕鬆便利,自己也開始上癮。 03.jpg 這倒是讓人想到了愛情裡的二三事。在愛情的開端,一切都很美好,但時間一久,會看見對方的另一面,也會因為外來影響而改變現狀,這些都會令兩人產生距離。觀眾看著Tina與Chris的離譜行徑,原本任誰都會認為這兩人簡直天作之合,沒想到,Tina如此一片癡心跟上Chris的腳步之後,Chris開始嫌棄Tina,認為她的殺法「不妥」。 04.jpg 這點有兩個方向值得討論。一是人的雙重標準,大多數人常常陷入「自己有資格認定誰該死,但別人不行」的迷思,而且總是看見別人的醜惡卻看不見自己的,Chris在Tina開始做出跟自己同樣的行為之後,看見了其中的醜惡與盲點,卻沒有能力檢討自己。 07.jpg 另一個值得深入討論的點,則是這兩人的殺人原因很巧妙地符合性別話題裡的刻板印象:Chris殺人理由比較偏向欲解決問題,或是藉由殺掉白目、自我感覺良好、無禮等等的人,幫社會去蕪存菁、減少資源浪費;Tina則比較常因為愛情中的嫉妒或突發的情緒而殺人。這可算是以最極端方式反映了男女相處的常見問題,例如女人抱怨時,常常只是想發洩而已,想要有人傾聽、感覺自己被愛被關心,但男人卻老想趕快解決問題趕快結案,不想聽那些囉唆抱怨。Chris自認挑選受死者的機制較為嚴謹理性,不像Tina亂挑一通,但從Tina角度來看,她每殺一個人,都只是希望Chris更把她放在心上,但Chris一直不懂,令她很洩氣。 maxresdefault.jpg 不過,到了最後,被壓抑一輩子的Tina終於完全解放、獲得自由了。結局方式頗為驚人,但又異常合理,就請各位從電影中找答案了。建議想認識導演班偉特利作品的朋友,在他新作《摩天樓》(High-Rise)上映之前,不妨從《觀光客出沒,注意!》開始嘗試。 01.jpg 註:本片編劇群是男女主角Alice Lowe、Steve Oram以及導演老婆Amy Jump。片中角色參訪的主要景點位於英國中部,有Crich的National Tramway Museum、Keswick的Pencil Museum以及Ribblehead Viaduct(高架鐵路石橋)。 Sightseers7.png 完全題外話:片中Tina是個編織控,為了讓男友開心,她親手編了別出心裁的內衣褲哩! ddb7e022b292016cf2b46f33ce5d609c.jpg *** 經典對白: *** Chris: He's not a person, he's a Daily Mail reader! *** Carol: Murderer. Tina: It was an accident, Mum. Carol: So were you. *** Tina: You all right? Carol: I was just thinking about Poppy. She was me only friend. Tina: Oh, Mum. I'm your friend. Carol: You're not a friend. You're just a relative. *** Tina: By reducing people's lifespans, technically, you're reducing their emissions. Chris: What, so you're saying that... murder is green? *** Chris: I just want to be feared and respected. That's not too much to ask from life, is it? ***
文章標籤